.jpg)
Vous pouvez cliquer sur la photo pour mieux la voir.
Click to enlarge, please. Tous nos voeux
Music from Hyperborée
https://www.youtube.com/watch?v=aHjpOzsQ9YI
Happy New Year - Gutes Neues Jahr - Buon Capo d'Anno - Feliz Ano Nuevo - Bo Nadal e Feliz Aninovo - Feliz ano novo - An nou Fericit - Gelukkig nieuwjaar - Gott nytt ar! - Godt Nytar - Szczesliwego Nowego Roku - Onnellista Uutta Vuotta - Kenourios Chronos - Boldog Ooy Ayvet - Sretna Nova godina! - Stastny Novy rok - Chestita Nova Godina - Stastny Novy rok - - Shchastlyvoho Novoho Roku - Blwyddyn Newydd Dda! - Snorhavor Nor Tari - Bliain nua fe mhaise dhuit - Yeni Yiliniz Kutlu Olsun - Beste wensen - С Новым Годом С Новым Счастьем ...
Tous nos voeux de bonne année, pour vous et tous les vôtres, voeux d'abord de bonne santé, puis de joies, réussites dans vos entreprises, bonheur en un mot, en espérant qu'on sortira de ces crises fabriquées à dessin par des méchants ou des inconscients pour détruire les familles et les nations.
Nous espérons que les idées créditistes soient enfin appliquées pour le bien de tous.
We would like to wish you a joyful Christmas within your family and in peace !
We send you as well all our best wishes
for this New Year.
Feliz Navidad a ti y a tu familia!!! Prospero Anio y Felicidad
BUON NATALE
Proponendovi questi giochi di ispirazione natalizia, vi augurano Buone Feste a tutta la Famiglia.
Maligayang Pasko.
Nous vous souhaitons de tout coeur une joyeuse Fête de Noël en Famille et dans la Paix !
Également tous nos meilleurs voeux pour l'année et tous les siècles à venir
Wir wünschen Ihnen und Ihrer Familie von ganzem Herzen ein frohes, friedvolles Weihnachtsfest !
Ebenfalls alle unsere besten Wünsche für das Neue Jahr.
Meilleurs souvenirs
à voir absolument...A must see:
How to open local banks with local new currency but without any interest ?
How to create and share surpluses ?
Comment créer et partager les surplus:
http://desiebenthal.blogspot.ch/2011/12/partage-de-labondance-et-du-bonheur.html
Avec nos meilleurs voeux de Noël et pour une bonne santé dans toutes
les années à venir, surtout à tous vos proches.
Famille François et Cecilia de Siebenthal
et leurs enfants encore vivants
Jimmy, Marina, Inès, Maximilien, Marc, Nicolas, Alexandre, Isabel
sans oublier nos trois additions Vanessa, Amédée, Filip
et nos deux petits anges déjà au Ciel.
Douce nuit, Sainte nuit... en deux versions :
celle du diaporama ci-dessus (avec l’histoire de ce chant) et celle des petits chanteurs à la Croix de bois ci-dessous
Entre le bœuf et l’âne gris...paroles ci-dessous...
Les anges dans nos campagnes (petits chanteurs à la Croix de bois aussi)
23, Av. Ed. Dapples
CH 1006 Lausanne
Suisse, Switzerland
021 616 88 88
FAX: 616 88 81
021 616 88 88
FAX: 616 88 81
00 41 21 616 88 88
FAX: 00 41 21 616 88 81
1 - Entre le bœuf et l'âne gris
Dort, dort, dort le petit fils
Mille anges divins, mille séraphins
Volent à l'entour de ce grand Dieu d'amour.
2 - Entre la rose et le lys
Dort, dort, dort le petit fils
Mille anges divins, mille séraphins
Volent à l'entour de ce grand Dieu d'amour.
3 - Entre les pastoureaux jolis
Dort, dort, dort le petit fils
Mille anges divins, mille séraphins
Volent à l'entour de ce grand Dieu d'amour.
4 - Entre les deux bras de Marie
Dort, dort, dort le petit fils
Mille anges divins, mille séraphins
Volent à l'entour de ce grand Dieu d'amour.
5 - Entre les deux larrons sur la croix,
Dort, dort, dort le Roi des rois
Mille anges divins, mille séraphins
Volent à l'entour de ce grand Dieu d'amour.
Source :
https://docs.google.com/document/d/1MRXDMGi4zbTYwFiKI8qpqFeAg3ayEkLaufWq4OrlQ0o/edit?hl=fr&authkey=CLrT-IwK
Entre le bœuf et l'âne gris
Les récits évangéliques de la naissance de Jésus sont à l'origine d'une riche tradition artistique et folklorique. La réalisation d'une crèche fait partie de nos coutumes depuis que saint François eut l'idée, lors d'une fête de Noël à Greccio, de rassembler hommes et animaux pour constituer une crèche vivante. Tout en lui reconnaissant la paternité de cette tradition devenue populaire, on constate que la plus ancienne représentation de la crèche de Bethléem se trouve sur un petit monument de l'an 343 découvert à Rome.
Toute crèche qui se respecte se doit de faire figurer l'âne et le bœuf auprès de la mangeoire où repose l'enfant Jésus, même si leur présence n'est pas mentionnée par l'évangéliste Luc. Comme la fête de Noël a été fixée au solstice d'hiver, il allait de soi de penser que Jésus soit né en hiver. Comme beaucoup de traditions proviennent des pays nordiques et que les gens habitant ces contrées ont le sens pratique, on a souvent raconté que l'haleine de l'âne et du bœuf servait de système de chauffage à air chaud pour l'enfant Jésus. C'est une belle tradition, mais il y a une autre raison, biblique celle-là, qui justifie la présence de ces deux animaux dans la crèche.
La représentation de l'âne et du bœuf dans la crèche de Bethléem est inspirée du prophète Isaïe qui reproche au peuple d'Israël de ne pas connaître son Dieu alors que l'âne et le bœuf connaissent leur maître : Le bœuf connaît son propriétaire et l'âne la crèche de son maître, Israël ne connaît pas, mon peuple ne comprend pas (Is 1, 3). Il faut ajouter à cela la référence à une phrase du livre d'Habacuc (un prophète contemporain de Jérémie) qui, dans la Bible grecque (Septante) et les vieilles versions latines (avant la Vulgate de saint Jérôme), diffère de l'original hébreu. Peu avant le siège de Jérusalem par les Babyloniens en 587, le prophète supplie le Seigneur de réitérer son œuvre de salut et s'écrie : Au milieu des années, fais-la revivre! Au milieu des années, fais-la connaître (Ha 3,2, en hébreu). Mais en grec, on lit plutôt : Au milieu de deux animaux, qu'il soit connu! Au temps qui s'approche, qu'il soit reconnu! Les chrétiens des premiers siècles (qui lisaient les Écritures en grec ou en latin), ont relu ces deux textes à la lumière de la naissance de Jésus. Au temps accompli, Dieu s'était effectivement manifesté dans la grotte de Bethléem. Et les deux animaux sont devenus l'âne et le bœuf.
Mais le travail d'interprétation des Écritures ne s'est pas arrêté là. Un autre passage d'Isaïe vient éclairer la naissance de Jésus comme l'incarnation du Fils de Dieu et l'accomplissement des temps messianiques. C'est le célèbre texte où le prophète Isaïe décrit, avec des accents poétiques d'une rare beauté, l'avènement du descendant de David qui établira la paix de Dieu sur terre : La vache et l'ours paîtront, ensemble se coucheront leurs petits. Le lion comme le bœuf mangera de la paille (Is 11, 7; repris en Is 65, 25).
La crèche de Bethléem apparaît ainsi comme le lieu où naissent les temps nouveaux. La mission de Jésus est déjà présente en germe. Il est celui par qui Dieu vient rassembler les êtres humains, en créant un peuple nouveau où les différences et les oppositions sont réconciliées afin que tous les humains vivent dans la paix. En se rappelant qu'il était interdit d'atteler un âne et un bœuf pour labourer un champ, certains commentateurs ont même vu dans l'âne et le bœuf le symbole de la réconciliation des juifs et des païens au sein du peuple nouveau.
En terminant cette petite exploration des coulisses bibliques de la crèche, je vous cite ce poème de Paul Verlaine qui évoque le mystère qui se déploie sous nos yeux lorsque nous contemplons l'amour du Père dans l'enfant de la crèche. On y retrouve aussi, comme en écho, l'invitation de Jésus à adopter la simplicité de l'enfant pour accueillir l'infinie présence de Dieu dans notre vie :
Si nous voulons voir Dieu le Père,
Accordez-nous d'alors renaître
En purs bébés, nus, sans repaire
Qu'une étable, et sans compagnie
Qu'un âne et qu'un boeuf, humble paire;
Qu'une étable, et sans compagnie
Qu'un âne et qu'un boeuf, humble paire;
D'avoir l'ignorance infinie
Et l'immense toute-faiblesse
Par quoi l'humble enfance est bénie;
Et l'immense toute-faiblesse
Par quoi l'humble enfance est bénie;
Paul Verlaine, Noël.
Avec mes meilleurs vœux de Joyeux Noël.
Yves Guillemette, ptre
Directeur du Centre biblique et du Site InterBible
Curé de la Paroisse Saint-Léon de Westmount
Président de la Société catholique de la Bible
Directeur du Centre biblique et du Site InterBible
Curé de la Paroisse Saint-Léon de Westmount
Président de la Société catholique de la Bible
Chronique précédente :
Il parlait en paraboles
Il parlait en paraboles
Autres chants:
https://www.youtube.com/watch?v=mSGn8BcVYOw
https://www.youtube.com/watch?v=Hh72fU45e4g
Retrouvez ici les paroles (en anglais) de l'« Hallelujah » du père
Kelly :
We join together here today,
To help two people on their way,
As Leah and Chris start their life together,
And now they’ve reached their special date,
We’ve come to help them celebrate,
And show them how much we all love them too,
Hallelujah, Hallelujah, Hallelujah
Hallelujah,
As Leah‘s walking up the aisle,
And Chris looks up and gives a smile,
The love that flows between them fills the church,
With Leah’s friends and family at her side,
She really is the blushing bride,
With love and pride they lead her
Hallelujah,
Hallelujah, Hallelujah, Hallelujah
Hallelujah,
With the priest and the family who lead the prayers,
We say our lines and they say theirs,
I guide them through the ceremony, in union
And in this house of God above,
They join their hands to show their love,
And say those most important words i do,
Hallelujah, Hallelujah, Hallelujah
Hallelujah,
Hallelujah, Hallelujah, Hallelujah
Hallelujah,
Hallelujah,
Hallelujah.
C'est sur Aleteia que vous l'avez découvert en avril. En quelques semaines, le père Kelly, simple prêtre irlandais, était connu sur toute la terre par la magie de YouTube. La raison ? Sa reprise du « Hallelujah » de Leonard Cohen, et plus précisément de la version chantée par Jeff Buckley, alors qu'il célébrait un mariage. Vue 2,6 millions de fois en à peine trois jours, franchissant la barre des 14 millions de vues en cinq jours seulement, elle a été, fin 2014, regardée en ligne plus de 39 millions de fois.
C'est le 5 avril que le Père Kelly a célébré le mariage de Chris et Lea O’Kane, et adapté le célèbre « Hallelujah » de Leonard Cohen, jadis repris par Jeff Buckley. Une interprétation qui aura tiré des larmes des yeux des mariés, épatés par sa « prestation » surprise, et reçu un tonnerre d'applaudissements. L'invité qui a filmé la scène ne s'y attendait sans doute pas, mais, après tout, le père Kelly est tout sauf un chanteur du dimanche : ancien membre du groupe The All Priests Show à Dublin, il a donne de nombreux concerts, et il n'est pas rare qu'il se mette à chanter durant les mariages qu’il célèbre.
Une autre version:
https://www.youtube.com/watch?v=KRpZ0HY22YM
Pause sourire : le quizz de Noël
Suis-je prêt pour Noël ?
Le Quizz ! Je suis prêt pour Noël quand je suis passé chez : a. mon coiffeur b. mon traiteur c. mon confiseur d. mon confesseur Les sept verrous qui bloquent le dragon qui est en chacun d'entre nous. |
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire
Quelques grains de sel